오랜만에 노트북앞에 앉아보네요 희희
오늘 딱 마음먹었으니까 폭풍 업뎃해도 놀라지 말아요 다들 !!
열공 빡공 !
On time
&
In time
1. on time
계획했던 일을 제 시간에 행동하거나 생겼을 때 쓰는 말이에요
> The 11:45 train left on time
: 기차는 11시 45분 제시간에 떠났다
> " I'll meet you at 7:30 "
" okay, but please be on time "
: " 7시 30분에 만나자 "
" 그래 제발 제시간에 와 "
평소에 지각을 많이하는 친구였나봐요
제발 제 시간에 오라고 얘기하는 거 보면 크크
late 와 on time 은 의미가 상반된 단어라고 보면 되네요 :)
2. In time
충분한 / 적절한 시간이라는 의미를 가졌다고 생각하면 될거같아요
> I've sent Jill a birthday present. I hope it arrives in time
: 질에게 생일선물을 보냈어.
적절한 시간에 딱 맞게 도착했으면 좋겠다
on time 과 비슷한거 같지만 ,
on time 이 딱 정해진 시간을 이야기하는 거라면
in time 은 그 쯤 대충 이렇게 말하는 형식인것 같네요
in time 은 too late 와 의미가 상반됩니다
just in time 과 almost too late ,
이 둘은 같은 의미로 사용됩니다
> we got to the station just in time for our train
= we got to the station almost too late for our train
: 우리는 기차시간 아슬아슬하게 역에 도착했어
At the end
&
in the end
1. At the end
어떤 것이 끝날 시간 쯤(마지막)을 가르킨다
at the end of the month
: 그 달의 마지막
at the end of the movie
: 그 영화의 마지막
at the end of January
: 1월의 마지막
at the end of the game
: 그 게임의 마지막
> At the end of the concert, there was great applause
: 그 콘서트 마지막, 엄청난 박수갈채가 있었다
at the end 의 상반된 단어는 at the beginning 을 사용합니다
2. in the end
마침내 / 끝내 라는 의미로 사용됩니다
> We had a lot of problems with our car.
We sold it in the end.
: 우리 차에 큰 문제가 있었어
우리는 마침내 그 차를 팔았어
> He didn't go anywhere in the end
: 그는 끝내 어디에도 가지못했어
in the end 는 처음에는 이라는 의미를 가진 at first 와
상반된 뜻을 가집니다
문법을 배우면서 항상 느끼는 건데
이렇게 주구장창 외운다고 과연 실전에서 내가 잘 응용할수 있을까 하는
의문이 생겼다
앞으로 배운 문법은 그날그날 영작으로 사용해봐야겠다
생각만해도 골치아프고 머리아프지만 어우
하트와 댓글 남겨주실거죠 ? :D
'--- STUDY > English 영어' 카테고리의 다른 글
for / while 과 during 의 차이점은 뭘까 ? (0) | 2020.12.09 |
---|---|
[영어] That‘s why 와 That‘s because 쉽게 정리하기 (3) | 2020.04.30 |
[영어] Hang out / Hang in / Hang on / Hang over 차이점 정리하기 (3) | 2020.04.25 |
[영어] who / that / which 관계대명사 간단하게 정리하기 + whom (5) | 2020.04.20 |
[영어] should 와 must 의 차이점 간단하게 정리하기 (7) | 2020.04.14 |
댓글