본문 바로가기
--- STUDY/deutsche 독일어

| PART.01 | 독일어 자막으로 보는 <에놀라 홈즈>, 독일어로 에놀라 소개하기

by 도리도리 예도리 2022. 11. 17.
반응형

독일어 자막으로 보는 <에놀라 홈즈> 입니다
영어 대사와 독일어 발음, 단어 그리고 문법까지 정리해놓았어요
독일어 기초가 없으신 분들도 가볍게 보면서 익힐 수 있어요 :)



자, 뭐부터 시작할까요?


Now, where to begin?
> Wo soll ich anfangen?
보 죨 이히 안팡엔?

▶ Wo
: (남성부사) 어디, 어디에
where 과 같은 의미를 가지고 있어요

▶ Soll
: sollen 의 1,3인칭 단수형
화법조동사 sollen 은 “해도 된다” 라는 의미를 가지고 있어요
독일어는 영어와 달리 주어의 인칭에 따라서 동사의 어미가 변해요

독일어 대명사가 헷갈린다면 아랫글에 있어요 /^0^/

[독일어] 독일에서 이름 묻기 | Wie heiBen Sie ? | #인칭대명사

안녕 , 너는 이름이 뭐야? 처음보는 사이라면인삿말과 함께 자연스레 묻게되는 이름 ! 독일에서는 어떻게 물어봐야할까? Wie heiBen Sie ?[ 비 하이쎈 지 ] : 처음 보는 사람 또는 형식적인 자리일때 Wi

helloyeddol.tistory.com


▶ anfangen 안팡엔
: (타동사) 시작하다
앞에 soll 이라는 조동사가 위치해있어서
뒤에 오는 anfangen 은 동사원형을 사용합니다

먼저 아셔야 할 건 제 이름이 '에놀라' 라는 거죠

The first thing you need to know is that my mother namend me Enola.
> Meine Mutter nannte mich Enola
마이네 무터 난테 미히 에놀라
영어는 장황한데에 비해 독일어로는 비교적 짧죠?

Meine 마이네
: (소유관사) 나의
원형은 mein 이지만, 뒤에 오는 mutter가 여성 명사이기에 meine가 돼요!


주격(1격) 자리에 여성 명사 앞에 붙었으니 m+eine 가 됩니다
독일어는 명사의 성별에 따라서 앞에 붙는 관사가 달라지기에 꼭 알아야해요

▶ Mutter 무터
: (여성명사) 어머니

▶ nennte 난테
: (nennen 의 과거형) 이름짓다

▶ mich 미히
: ich 의 4격 재귀대명사

+ 재귀 대명사는 3격과 4격이 존재합니다
간혹 3격과 4격이 쓰일때가 헷갈려서 정리!
기본적으로 4격을 사용하고 문장 안에 목적어가 있으면 3격을 써요

인칭 대명사 3격 재귀대명사 4격 재귀 대명사
ich mir mich
du dir dich
er/sie/es sich sich
Sie sich sich
wir uns uns
ihr euch euch
sie sich sich

예를 들어,
Ich wasche mich
나는 씻는다

따로 목적어가 없기때문에 4격인 mich 를 사용합니다

Ich wasche mir meine Haare
나는 머리를 감는다

목적어가 있으니 3 격인 mir 를 사용한다




엄마가 굳이 고집해서 지은 거래요

She insisted on it, in fact!
> Sie bestand darauf!
지 베스탄 다가우프!

▶ Sie
: (대명사) 그녀

▶ Bestand 베스탄
: (bestehen 의 과거형) 무엇을 고집하다, 주장하다

▶ darauf 다가우프
: (부사) 그것에 대해 ‘da+전치사’ 형태인 것을 대명사적 부사라고 하는데
da (그것) + auf(-에 대해)라는 뜻으로 ‘ 그것에 대해’ 라는 부사에요
흐름상 on it 이랑 같은 뜻이라고 생각하면 될 것 같아요

특이한 이름이란 거 알아요.
엄마가 낱말 퍼즐 애호가였거든요

I know it’s an unusual name, but my mother is rather a fan of word games.
> Meine mutter liebt wortspiele, deshalb dieser ungewöhnliche name
마인 무터 리벹 보츠필, 데샬프 디쟈 운그보온리시 나므
이제 ‘나의 엄마’ 까지는 눈에 쉽게 보이네요

▶ liebt 리벹
: (lieben 의 3인칭) -를 사랑하다

Ich liebe
du liebst
er liebt
Sie liebt
es liebt
Ihr liebt
Wir lieben
Sie lieben


아마 ‘이히 리베 디히’ 때문에
우리나라에서 가장 알려진 독일어 동사가 아닐까
lieben 은 규칙 동사라 주어 인칭에 따라 규칙적으로 형태가 변하는 동사예요

주어인 meine mutter 이 결국엔 ‘그녀’를 지칭하기에 sie liebt을 사용합니다

▶ wortspiele 보츠필
: 말장난, 말을 가지고 하는 유희

▶ deshalb 데살프
: (부사) 그 때문에, 그 까닭에, 그래서
도치 접속사로 뒤에 동사+주어가 와요

▶ dieser 디쟈
: (지시대명사) 이

뒤에 오는 'name' 이 남성형 명사이기 때문에
1격 남성 'dieser' 이 옵니다

▶ ungewöhnliche 운그보온리시
: (ungewöhnlich의 형용사) 보통이 아닌, 비범한


제자리에

on your marks
> Auf die plätze

준비

get set
> fertig

시작!

Go!
> Los!


'에놀라' 의 철자를 거꾸로 조합하면
'홀로' 란 뜻이 되죠

And Enola spelled backwards reads, well, "alone"
> Rückwärts buchstabiert lauter er alone, "allein"
루크발츠 부흐다비어겐 라우터 이어 어론, ‘얼라인’

▶ Rückwärts 루크발츠
: (부사) 뒤로, 거꾸로

▶ buchstabieren 부흐다비어겐
:(타동사) 한자한자 읽다

lauten 라우튼
: - 라는 내용이다, 발음하다
원래 문장대로라면 [Er lautet rückwärts buchstabiert alone] 이지만,
특별히 rückwärts buchstabiert 를 강조하기 위해서 앞으로 뺐네요

+ 독일어에서는 평서문도 동사 외에는 무엇이든지 앞으로 강조하기 위해 뺄 수 있어요
빼고 난 이후에, 그 다음에는 [동사 + 주어 + 나머지] 이렇게 정리됩니다

er 이어
: (지시대명사) 그것

allein 얼라인
: (형용사) 홀로, 단독으로



하다보니 너무 길어져서 오늘 포스팅은 여기서 끝낼게요
저도 공부하는 단계라 전문적이지 못한 부분이 있을 수도 있으니
추가적으로 궁금하거나 지적할 사항이 있으면 댓글 남겨주세요 :)/

반응형

댓글